Khoa học & Công nghệ

Hợp đồng bảo mật thông tin song ngữ
Luật sư đã kiểm duyệt
Đảm bảo nội dung
Dễ dàng sử dụng

O2-19
18/11/2025
3.746702.388

Hợp đồng bảo mật thông tin song ngữ là thỏa thuận bằng hai ngôn ngữ giữa các bên về việc không tiết lộ thông tin mật, bao gồm các điều khoản về phạm vi bảo mật, trách nhiệm của các bên và chế tài vi phạm.

Hợp đồng bảo mật thông tin song ngữ
Tải ngay chỉ với 75.000 ₫ để xem đầy đủ tài liệu

Bình luận & Đánh giá

Bạn đánh giá tài liệu này ở mức nào?

Hướng dẫn Biểu mẫu

- Mã biểu mẫu: O2-19

- Chuyên mục con: Khoa học và công nghệ

- Tên gọi quy định: Hợp đồng bảo mật thông tin

- Doanh nghiệp, tổ chức hoặc cá nhân sở hữu thông tin cần bảo mật.

- Hợp tác kinh doanh: Khi hai bên muốn trao đổi thông tin chiến lược, tài liệu kinh doanh, hoặc kế hoạch phát triển sản phẩm.

- Tuyển dụng nhân viên: Khi doanh nghiệp tuyển dụng và cần bảo mật thông tin quan trọng trước và trong quá trình làm việc.

- Hợp tác nghiên cứu và phát triển (R&D): Khi các bên tham gia phát triển sản phẩm hoặc công nghệ mới.

- Chuyển giao công nghệ: Khi hai bên trao đổi và chuyển giao công nghệ, bí mật kinh doanh hoặc tài liệu kỹ thuật.

- Cung cấp dịch vụ thuê ngoài: Khi doanh nghiệp thuê dịch vụ CNTT, tư vấn pháp lý hoặc tài chính và cần bảo mật thông tin.

- Theo mẫu: Xác định thông tin đầy đủ của các bên liên quan, bao gồm tên, địa chỉ, mã số thuế và thông tin liên hệ. Nêu rõ số điều khoản và nội dung cụ thể.

- Hồ sơ gửi tới các đơn vị, cá nhân có liên quan.

- Tuỳ vào thoả thuận các bên.

- Tuỳ vào thoả thuận các bên.

- Hợp đồng bảo mật thông tin: Bao gồm phạm vi thông tin cần bảo mật, thời gian bảo mật, quyền và nghĩa vụ của các bên, hình thức xử lý vi phạm.

- Phụ lục hợp đồng (nếu có): Các tài liệu hoặc thông tin cụ thể được liệt kê cần bảo mật.

- Giấy tờ pháp lý của các bên: Giấy chứng nhận đăng ký kinh doanh hoặc giấy tờ cá nhân (CMND/CCCD) để xác nhận danh tính các bên ký kết.

- Tư vấn chuyên môn: 0977 523 155

- Mail: info@luatthienma.com.vn

Video hướng dẫn thanh toán và tải về

Xem video để hiểu rõ cách thanh toán và tải tài liệu về máy

Thông tin tài liệu

HỢP ĐỒNG BẢO MẬT THÔNG TIN SONG NGỮ

BILINGUAL NON-DISCLOSURE AGREEMENT (NDA) – GIẢI PHÁP BẢO VỆ THÔNG TIN NHẠY CẢM & TÀI SẢN TRÍ TUỆ TOÀN CẦU

Trong môi trường kinh doanh quốc tế và hợp tác xuyên biên giới, việc bảo vệ thông tin mật là yếu tố sống còn. Hợp đồng bảo mật thông tin song ngữ (Việt – Anh) có giá trị pháp lý hoàn toàn ngang nhau giúp doanh nghiệp Việt Nam làm việc an toàn với đối tác, nhà đầu tư, khách hàng nước ngoài, quỹ đầu tư, đối tác outsource/offshore hoặc trong các thương vụ M&A, chuyển giao công nghệ.

Mẫu hợp đồng này được lập bằng hai thứ tiếng Việt Nam và tiếng Anh có hiệu lực pháp lý tương đương (trường hợp khác biệt, bản tiếng Anh sẽ được ưu tiên nếu hợp đồng có yếu tố nước ngoài), áp dụng cho NDA một chiều, hai chiều hoặc đa bên, thời hạn bảo mật từ 2 năm đến vĩnh viễn, tập trung vào: định nghĩa Confidential Information, Permitted Use, Obligations, Exclusions, Term, Consequences of Breach và Governing Law quốc tế.

LỢI ÍCH KHI SỬ DỤNG MẪU HỢP ĐỒNG TẢI VỀ

Tuân thủ pháp luật Được xây dựng phù hợp Bộ luật Dân sự 2015, Luật Sở hữu trí tuệ 2005 (sửa đổi 2022), Nghị định 13/2023/NĐ-CP về bảo vệ dữ liệu cá nhân, đồng thời chuẩn GDPR, CCPA, Singapore PDPA và được các quỹ đầu tư, tập đoàn quốc tế chấp nhận ngay.

Rõ ràng và chi tiết

  • Định nghĩa “Confidential Information” cực rộng + phụ lục liệt kê cụ thể (source code, business plan, customer data, financials, trade secrets…)

  • Quy định rõ Purpose, Permitted Disclosure, Return/Destruction of Information

  • Mức phạt vi phạm lên tới 10 lần thiệt hại hoặc USD 500.000 (tùy mức cao hơn)

  • Quyền injunction (cấm ngay lập tức) + bồi thường vô hạn

Dễ chỉnh sửa và áp dụng Phù hợp mọi tình huống quốc tế:

  • NDA với nhà đầu tư Mỹ, Singapore, EU

  • NDA với đối tác outsource Ấn Độ, Đông Âu

  • NDA trong vòng gọi vốn (Term Sheet stage)

  • Mutual NDA cho JV, chuyển giao công nghệ

  • NDA đa bên (multi-party) cho dự án blockchain, AI

Bảo vệ doanh nghiệp tối đa

  • Thời hạn bảo mật kéo dài sau khi chấm dứt quan hệ (5-10 năm hoặc perpetual cho trade secrets)

  • Governing Law: Singapore / England / Việt Nam (tùy chọn)

  • Dispute Resolution: SIAC, VIAC hoặc ICC Arbitration

  • Có điều khoản “Survive Termination” và “Severability” chuẩn quốc tế

LIÊN HỆ TƯ VẤN VÀ HỖ TRỢ

Nếu bạn cần mẫu NDA song ngữ chuẩn quốc tế (đã được hàng trăm startup sử dụng khi gọi vốn Series A-B từ quỹ ngoại), kèm phụ lục danh mục thông tin mật, phiên bản Mutual/One-way, hoặc NDA đặc thù ngành (fintech, healthtech, AI), hãy truy cập ngay Mauvanban.vn để tải về tức thì. Hotline hỗ trợ 24/7: 1900.7495 – đội ngũ luật sư quốc tế & sở hữu trí tuệ sẵn sàng tư vấn miễn phí và gửi bản chỉnh sửa hoàn hảo chỉ trong 1 giờ!

  • Tôi cần trợ giúp nhanh
  • Tôi không thanh toán được
  • Tôi muốn góp ý và kiến nghị
  • Tôi không tìm được biểu mẫu
  • Tôi muốn thuê luật sư soạn thảo
  • Đã thanh toán và không tải được